Ronald D. Moore comparte algunas grandes historias sobre escribir “Star Trek: The Next Generation” y “DS9”

ronald-moore-interview

Si eres fanático de o y quiero escuchar algunas historias realmente geniales sobre la realización de ambas series y la forma salvaje que condujo a Ronald D. Moore Al tener su descanso en Hollywood, estás en el lugar correcto. Eso es porque la semana pasada hice una entrevista extendida con Ronald D. Moore como parte de nuestra serie de entrevistas Collider Connected y compartió algunas historias detrás de escena sobre ser parte de incluyendo muchos que no conocía Si no lo sabe, Moore escribió más de veinticinco episodios de, quince episodios de, y fue uno de los escritores en y , por lo que tiene muchos conocimientos de primera mano.

De todos modos, cuando estaba filmando en el lote de Paramount a fines de los 80, ofrecían giras semanales para que los fanáticos pudieran ver los escenarios de cerca. Finalmente, Moore estaba saliendo con una chica en ese momento que tenía un contacto y ella lo consiguió en una gira programada para unas seis semanas desde que ella preguntó. Moore decidió que escribiría un episodio de mientras esperaba la gira y lo traería para intentar conseguir un trabajo. Así es como lo describió Moore:

‚ÄúSimplemente decid√≠ que iba a intentarlo, me sent√© y escrib√≠ un episodio y lo met√≠ debajo de mi brazo y lo traje conmigo en la gira del set. Convenc√≠ al tipo que estaba dando el recorrido por el set, su nombre era Richard Arnold para leer el gui√≥n. Le gust√≥ y se lo dio a mi primer agente. Richard fue uno de los asistentes de Gene Roddenberry. Entonces el agente lo present√≥ al programa formalmente. Se qued√≥ en la pila de aguanieve durante unos siete meses. Entonces Michael Piller, el fallecido Michael Piller, subi√≥ a bordo a principios de la tercera temporada, buscando materiales, comenz√≥ a revisar la pila de granizados, encontr√≥ el gui√≥n, lo compr√≥, lo produjo y me pidi√≥ que escribiera una segunda. Hice una segunda. Luego, despu√©s de eso, me trajo al personal y estuve all√≠ durante 10 a√Īos. Fue un descanso incre√≠ble y muy afortunado el que tuve. Era muy joven. Ten√≠a como 25 a√Īos “.

En la actualidad, algo como esto probablemente nunca sucedería debido a todas las reglas vigentes sobre envíos no solicitados, pero es increíble escuchar cómo comenzó Moore.

Adem√°s de compartir c√≥mo comenz√≥, Moore habl√≥ sobre los incre√≠bles desaf√≠os de producci√≥n que intentan hacer veintis√©is episodios por temporada, por qu√© no se les permiti√≥ contar historias de toda la temporada, c√≥mo los escritores trabajaron esencialmente durante todo el a√Īo, co- escribiendo el final de la serie “All Good Things” y c√≥mo se les ocurri√≥ la idea de Picard jugando al p√≥ker con el equipo al final del episodio, y mucho m√°s.

Después de discutir TNG, nos sumergimos en donde Moore habló sobre por qué aterrizó en esa serie y no, cómo fue capaz de empujar los límites, como presentar el primer beso entre personas del mismo sexo, cómo era diferente la sala de escritores, por qué no trazaron un arco de una temporada, el respeto renovado por la serie que no tenía como se emitió, y más. Finalmente, al final de la entrevista, Moore compartió qué accesorios se llevó a casa del set y cómo salvó algo muy bueno del contenedor de basura cuando se destruyeron los sets.

Como dije anteriormente, si eres fan√°tico de o, te encantar√° escuchar a Moore compartir algunas historias detr√°s de escena que estoy seguro de que no sabes.

Debido a lo mucho que estas series significan para mí, estoy haciendo algo un poco inusual para esta entrevista: puedes ver lo que Moore tenía que decir en el siguiente reproductor, o puedes leer la transcripción completa más abajo en la página. Sé que algunos de ustedes prefieren ver videos mientras que otros prefieren simplemente leer el texto. Como de costumbre, debajo del video hay una lista de lo que hablamos.

Finalmente, si te perdiste lo que Moore tenía que decir sobre la serie de acción en vivo no producida o el final de la serie, solo haz clic en los enlaces.

Ronald D. Moore:

Collider: Me encanta. Puede ser mi programa favorito. Escuch√© una historia sobre c√≥mo te involucraste en ese programa y es muy loco, y no puedo imaginar que vuelva a suceder en el mundo de hoy. Entonces, ¬Ņc√≥mo te involucraste? Quiero asegurarme de que lo que escuch√© es realmente correcto.

RONALD D. MOORE: Viv√≠a en Los √Āngeles tratando de ser escritor y b√°sicamente comenc√© a salir con una chica con la que ten√≠a una conexi√≥n. Ella descubri√≥ que yo era un fan√°tico porque ten√≠a carteles del Capit√°n Kirk en mi departamento y dijo: ‚ÄúOh, ya sabes, todav√≠a conozco a gente de all√≠. Podr√≠a hacerte un recorrido por los sets. Sol√≠an tener una gira regular. Como una vez a la semana, llevaban gente al set, porque mucha gente quer√≠a hacerlo. Entonces hizo una llamada y le dijeron: “Claro, puedes participar en la gira, y ser√° dentro de unas seis semanas”. As√≠ que decid√≠ que iba a intentarlo, me sent√© y escrib√≠ un episodio y lo met√≠ debajo de mi brazo y lo traje conmigo en la gira del set. Convenc√≠ al tipo que estaba dando el recorrido por el set, su nombre era Richard Arnold para leer el gui√≥n. Le gust√≥ y se lo dio a mi primer agente. Richard fue uno de los asistentes de Gene Roddenberry. Entonces el agente lo present√≥ al programa formalmente. Se qued√≥ en la pila de aguanieve durante unos siete meses. Entonces Michael Piller, el fallecido Michael Piller, subi√≥ a bordo a principios de la tercera temporada, buscando materiales, comenz√≥ a revisar la pila de granizados, encontr√≥ el gui√≥n, lo compr√≥, lo produjo y me pidi√≥ que escribiera una segunda. Hice una segunda. Luego, despu√©s de eso, me trajo al personal y estuve all√≠ durante 10 a√Īos. Fue un descanso incre√≠ble y muy afortunado el que tuve. Era muy joven. Ten√≠a como 25 a√Īos.

Es una locura que sucedi√≥ porque es as√≠, quiero decir, ten√≠a una muy inusual, ten√≠an una pol√≠tica diferente donde la gente pod√≠a enviar guiones o … ese era el caso, ¬Ņverdad?

Si. Despu√©s, bueno, soy un poco responsable de eso. Porque despu√©s de que Michael encontr√≥ mi gui√≥n, Michael decidi√≥: ‚ÄúOh, este es un gran recurso. Deber√≠amos abrir las puertas a la comunidad de admiradores y a las personas que desean escribir para el programa ‚ÄĚ. As√≠ que negoci√≥ un acuerdo con los abogados de Paramount donde si completaba este formulario de liberaci√≥n, cualquiera pod√≠a enviar un gui√≥n al programa. Entonces comenzamos a recibir 3000 guiones al a√Īo. Y tuvimos al menos cinco lectores de guiones a tiempo completo que no hicieron nada m√°s que leer guiones y luego redactaron la cobertura de cada gui√≥n. Luego, cada semana, los escritores, de los cuales yo era uno en ese momento, obten√≠an esta pila de guiones de especificaciones con cobertura. Y tendr√≠amos que leer la cobertura y luego las personas ser√≠an invitadas. Algunos muy, tal vez hubo uno o dos guiones que fueron comprados, comprados directamente, despu√©s de m√≠. Creo que Tin Man fue un gui√≥n que fue comprado. Luego hubo un par de historias que se compraron. Pero hubo muchos escritores que entraron y lanzaron por primera vez debido a eso. Algunos de ellos vendieron historias. Bryan Fuller, creo, comenz√≥ as√≠. Y Jane Espenson, creo yo tambi√©n.

Es asombroso. Trabajaste en 27 guiones en. ¬ŅC√≥mo era entonces? Porque hoy en d√≠a, la tecnolog√≠a moderna, la forma en que nos estamos hablando, las computadoras modernas, la forma en que las personas pueden trabajar, es muy diferente de lo que era en los a√Īos ochenta y principios de los noventa. ¬ŅC√≥mo fue escribir para un espect√°culo cuando la tecnolog√≠a era tan diferente?

Fue incre√≠ble. Debes recordar que ahora suena anticuado, pero en ese momento todos est√°bamos trabajando en lo que era un equipo de √ļltima generaci√≥n o al menos pensamos que era. Trabaj√© en una Mac en casa, pero no ten√≠an Mac en el estudio. As√≠ que tuvimos que usar estas PC de IBM. Y eran pantallas negras con letras √°mbar al principio, y los grandes disquetes de cinco pulgadas y media. Luego se gradu√≥ en monitores a color y los discos de tres pulgadas y media. Todav√≠a no los ten√≠a conectados en red. No habia internet. Ten√≠as que, si quer√≠as imprimir algo, ten√≠as que bajar el disco por cuatro tramos de escaleras y d√°rselo al coordinador del gui√≥n. Ellos har√≠an las impresiones por usted y lo recuperar√≠an.

Los cambios se realizaron en los m√°rgenes, escritos a mano en el gui√≥n. Luego se lo entreg√≥ al coordinador del gui√≥n para que escriba los cambios. Pero fue un punto de transici√≥n. Todav√≠a hab√≠a un grupo de secretariado, un grupo de mecanograf√≠a en Paramount, lo que significaba que hab√≠a mujeres que estaban en ese grupo que hab√≠an estado escribiendo guiones durante literalmente d√©cadas. Si escribiste tu gui√≥n a mano, puedes enviarlo al grupo de secretarios y ellos lo escribir√°n en el formato correcto y te lo enviar√°n el mismo d√≠a. Fue literalmente un sobreviviente de la √©poca que se remonta a I Love Lucy cuando hac√≠an cosas as√≠. Entonces fue realmente algo. El internet entr√≥ mientras yo estaba y trabajando, siempre estuvimos muy interesados ‚Äč‚Äčen la tecnolog√≠a. As√≠ que hubo primeros adoptantes entre todos nosotros. Diferentes personas estaban comprando nuevas computadoras y Mac y actualizaciones. La gente comenz√≥ a hablar sobre Internet y estaba alimentando nuestro tipo de visi√≥n tecnoc√©ntrica del universo o del futuro. As√≠ que siempre est√°bamos tratando de obtener las √ļltimas y mejores cosas. AOL fue un gran problema, y ‚Äč‚Äčtodas las cosas en la era primitiva de Internet ocurrieron mientras yo estaba en. Los tableros de mensajes y la comunicaci√≥n de los fan√°ticos cambiaron profundamente una vez que se abri√≥ Internet. Fue un momento fascinante.

Una de las cosas sobre el programa es que creo que 20 episodios de algo al a√Īo, que es una bestia masiva de una producci√≥n para un programa de ciencia ficci√≥n. ¬ŅC√≥mo fue en t√©rminos de cada temporada, tratando de descubrir el arco final? ¬ŅCu√°nto estaba cambiando sobre la marcha? Tengo curiosidad por la forma en que ustedes desarrollaron las estaciones en ese entonces.

Bueno, hay que recordar que fue muy epis√≥dico. Esto fue antes de la era de la televisi√≥n que abarcaba arcos de historias y arcos de personajes. Hab√≠a un mandato. El estudio fue muy firme en que no quer√≠a continuidad entre los episodios porque √©ramos un programa de sindicaci√≥n por primera vez. Sali√≥ directamente a las estaciones sindicadas locales, y esas estaciones quer√≠an la capacidad de mostrarlas en el orden que quisieran. No quer√≠an tener que quedar atrapados en un cierto patr√≥n de exhibici√≥n. El estudio tem√≠a francamente que los espectadores sintonizaran el episodio cuatro de un arco de cinco episodios y dijeron: ‚ÄúOh, me perd√≠ los primeros tres. Bueno, que se joda. No voy a ver nada de esto “. Entonces era una mentalidad muy diferente. Entonces, cuando est√°bamos desarrollando el programa, no estabas haciendo arcos. Al comienzo de la temporada, est√°bamos haciendo 26 al a√Īo, lo que parece una locura ahora, pero est√°bamos haciendo 26 episodios y uno simplemente comenzar√≠a a guardar, colocando una l√≠nea de conceptos para un episodio en una pizarra grande.

En su mayor√≠a estabas buscando una variedad de narraciones. Intentabas no hacer dos misterios seguidos. Intentabas no hacer dos historias de Picard seguidas. Dec√≠as: “Est√° bien, haremos esto Picard. Luego haremos una historia de Beverly. Luego haremos una historia de Worf. Luego haremos otra historia de Picard “. Lo estabas mezclando en t√©rminos de los personajes y el estilo de la narraci√≥n. “Son demasiados episodios de viajes en el tiempo esta temporada. No hagamos eso aqu√≠. Hag√°moslo el pr√≥ximo a√Īo. Vamos a hacer un episodio Q Bien, vamos a hacer un episodio de Borg “. Realmente se trataba de la diversidad de la narraci√≥n y el ritmo, pero para que no estuvieras haciendo el mismo tipo de espect√°culo en una fila.

Con tantos episodios, nunca planeamos toda la temporada antes de tiempo. Apenas, siempre estabas tratando desesperadamente de adelantarte a la producci√≥n. Y siempre llegaba un punto en el rodaje de cada temporada en el que estabas pr√°cticamente en persona. Donde los estabas escribiendo y ellos los estaban disparando y t√ļ los est√°s escribiendo y disparando Apenas te manten√≠as delante de la c√°mara en ciertos momentos. Entonces tendr√≠as episodios que fueron desastres o fueron expulsados ‚Äč‚Äčpor cualquier raz√≥n. Ten√≠a que ser completamente reconceptualizado, y est√°n en el escenario. Era una olla de presi√≥n tremenda en la sala de profesores. Como resultado, nunca llegaste tan lejos. Al comienzo de la temporada, puede mapear los primeros cinco o seis episodios, y luego debe comenzar a escribirlos y luego el tiempo est√° haciendo clic.

As√≠ que tienes la oportunidad de comenzar a romper los pr√≥ximos dos episodios, y luego el siguiente, y tal vez conseguir alg√ļn escritor independiente para bombear cosas. Pero de nuevo, solo est√°s tratando desesperadamente de sacar un gui√≥n a tiempo para preparar la pr√≥xima semana y filmar la semana siguiente. Y simplemente va as√≠. Porque tambi√©n eran cortos horarios de rodaje. Filmamos un episodio en siete d√≠as. Siete d√≠as es realmente apretado. Eso significa que solo ten√≠a siete d√≠as de preparaci√≥n antes de comenzar a disparar. Entonces fue como, boom, boom. Fue muy, fue un tipo de horario implacable. Como era mi primer concierto, era la primera vez que trabajaba en televisi√≥n, no sab√≠a nada mejor. Solo pens√© que esto era normal. Fue como, “Est√° bien, tengo que seguir con el programa. Porque todos los dem√°s lo est√°n haciendo “, y as√≠ es como aprend√≠. Me acabo de enterar de que, bueno, esto es televisi√≥n normal. Y solo tenemos que trabajar muy duro como escritores todo el tiempo. Porque nunca realmente me preocup√© por las calificaciones. Quiero decir, las calificaciones siempre fueron excelentes y no hab√≠a red porque era sindicaci√≥n de primera ronda. Realmente nunca nos preocup√≥ que nos recogieran. As√≠ que siempre llegamos a la pr√≥xima temporada. Una vez que terminamos de filmar la cuarta temporada, los escritores tendr√≠an un descanso de dos semanas y luego estar√≠amos de vuelta en la sala de escritores trabajando en la quinta temporada mientras hacemos la postproducci√≥n en la cuarta.

¬ŅTen√≠a un personaje favorito para escribir?

No. Quiero decir, aprendes a escribir para todos ellos. Y disfrut√© escribiendo para todos ellos. Todos ten√≠an gracias diferentes y ten√≠an diferentes razones para escribir para ellos. Fue divertido escribir datos debido al humor de los datos. Fue divertido escribir el gran tipo de historias klingon para Worf, y Picard ten√≠a los dilemas √©ticos morales. Siempre hab√≠a algo que pod√≠as aprovechar como escritor. As√≠ que no, realmente, realmente no hab√≠a ning√ļn favorito que tuviera. Fue divertido escribir para todo el elenco.

Creo que el final de la serie es una obra maestra directa.

Oh gracias.

Es incre√≠blemente dif√≠cil terminar cualquier cosa. Dar resoluci√≥n a los personajes y hacer felices a las personas. Amo ese episodio ¬ŅPuedes hablar, porque fuiste una de las personas responsables de eso? ¬ŅPuedes hablar sobre c√≥mo fue escribir el final de la serie, y acab√≥ siendo algo m√°s?

Bueno, ya sabes, es interesante. Brannon Braga y yo lo co-escribimos, y est√°bamos escribiendo en ese punto. Hab√≠amos estado trabajando durante casi un a√Īo y hab√≠a una suposici√≥n entre todos nosotros en el equipo de redacci√≥n de que Michael Piller iba a querer escribir el final del programa √©l mismo. Finalmente, Michael estaba ocupado con. Creo que incluso estaba trabajando en ese momento, y decidi√≥ que iba a tener a Brannon y yo lo escribimos. Est√°bamos emocionados y emocionados, pero tambi√©n estaba justo en el medio de trabajar.

Entonces, de repente, fue esta doble carga la que tuvimos que hacer. Est√°bamos haciendo dos piezas de dos horas sobre exactamente los mismos personajes en el mismo barco. Hubo momentos en que est√°bamos trabajando en un gui√≥n, un problema de ingenier√≠a con Geordi y Data hablando sobre c√≥mo tecnificar a la tecnolog√≠a para la unidad de trabajo y nos perder√≠amos en qu√© historia era esta. “Espera, ¬Ņes esta la pel√≠cula o es el programa de televisi√≥n?” La gran iron√≠a de todo es que pasamos cuatro semanas trabajando en ello. Pasamos un a√Īo trabajando en ello. Y result√≥ mucho mejor. Es solo una de esas locas lecciones que aprendes como escritor. Pero para responder a su pregunta, no, en realidad nunca iba a ser otra cosa.

Siempre fue más o menos sobre las tres etapas de la vida de un hombre, que fue idea de Michael. Creo que Brannon y yo lanzamos, hubo varios lanzamientos sobre lo que pudo haber sido, pero nunca estuvo cerca. Michael prácticamente se encerró en esta noción de visitar los tres períodos de la vida del capitán, de obtener el Enterprise al principio, de lo que era hoy y de su vida en un futuro lejano. Entonces, una vez que ese concepto central se bloqueó, realmente nunca cambió radicalmente después de eso.

¬ŅRecuerdas a qui√©n se le ocurri√≥ la idea de que Picard se uniera al equipo para jugar al p√≥ker?

Yo no. Creo que fue, eso podr√≠a haber sido incluso antes. Creo que la noci√≥n de que √≠bamos a terminar el show con el juego de p√≥ker fue algo de lo que creo que hablamos en la sala del escritor durante bastante tiempo. As√≠ que creo que siempre fue como, “S√≠. Y de alguna manera, sea lo que sea, terminar√° en el juego de p√≥ker “.

Saltando de, quiero entrar. Amo . Fue uno de esos espect√°culos completamente formados desde el principio. Pens√© que ten√≠a su propia misi√≥n, su propio todo. ¬ŅSientes que ha ganado mucho m√°s respeto ahora que cuando estaba en el aire? ¬ŅO solo estoy confundiendo esto?

No, creo que eso es correcto. Esa es ciertamente mi observaci√≥n. Cuando est√°bamos en el aire, definitivamente nos sentimos como el hijastro olvidado de la franquicia. fue, se hab√≠a convertido en esta cosa ic√≥nica e iba a ser el gran espect√°culo nuevo. Entonces √©ramos como el ni√Īo del medio y √©ramos el ni√Īo extra√Īo y √©ramos el √ļnico, el espect√°culo que no fue a ninguna parte. La estaci√≥n espacial se qued√≥ en un lugar y ten√≠a estos largos connotaciones pol√≠ticas y religiosas. No era real, para mucha gente y el estudio tambi√©n se encogi√≥ de hombros. Pensamos: “S√≠, lo s√©. Est√° bien.” Quer√≠an que fuera un negocio m√°s grande, m√°s cercano a lo que era. Pero aquellos de nosotros que trabajamos en el programa, simplemente ten√≠amos fe en lo que est√°bamos haciendo y nos dijimos en ese momento: “Nos amar√°n alg√ļn d√≠a. Un d√≠a va a ser especial, y realmente va a … quedar√° bien en la memoria “.

Es bueno ver que eso es cierto. Creo que el espect√°culo ha envejecido bien. Est√°bamos haciendo largas historias de personajes y arcos de personajes, y fue la primera vez que hicimos eso y tuvimos que forzar nuestro camino para hacerlo y realmente superar una gran oposici√≥n, porque nuevamente, la gente simplemente no hizo ese tipo de narraci√≥n en el formato de drama de una hora a menos que fuera una telenovela en esos d√≠as. Ahora todo el drama de una hora se mueve en esa direcci√≥n. Entonces, las personas que descubren ahora comienzan a decir: “Ah, y hay estos largos arcos de personajes, y hay estas tramas e historias en curso”. Se siente un poco adelantado a su tiempo.

Creo que esa es una de las razones por las que se destaca tan bien, son esos largos arcos de caracteres. Te uniste, quiero decir, en la temporada tres o cuatro. Podría estar equivocado sobre eso.

Temporada tres.

Entonces c√≥mo estuvo? Porque obviamente te vas, est√°s trabajando en la pel√≠cula. ¬ŅInmediatamente quisiste saltar? ¬ŅO fue una de estas cosas en las que es, te est√°n ofreciendo un trabajo, un empleo estable? Porque parece desalentador saltar de todo eso a a√ļn m√°s.

Bueno, debes recordar que yo era fan√°tico. Entonces era un gran admirador. Este fue un regalo del cielo para estar en el programa. Entonces, como estaba terminando, lo hice, quer√≠a permanecer en el universo, y la pregunta era, ¬Ņa d√≥nde ir√≠a? ¬ŅIr√≠a o ir√≠a a la Voyager? Que se estaba uniendo en ese momento. Michael Piller me llev√≥ a su oficina para hablar sobre eso y fue su idea que deber√≠a echarle un vistazo. Debido a que pens√≥ que jugar√≠a m√°s con mis fortalezas, me gustaron las historias m√°s oscuras y los personajes m√°s ambiguos. Pod√≠a decir que hab√≠a cosas en las que luchaba para que los personajes fueran m√°s ambiguos y menos moralmente claros en algunas √°reas, y m√°s historias continuas.

√Čl dijo: “Creo que deber√≠as echarle un vistazo”. Y tambi√©n, Ira Behr, con quien hab√≠a trabajado en la tercera temporada, ahora dirig√≠a la habitaci√≥n del escritor. Amaba a Ira y realmente quer√≠a volver a trabajar con √©l. Entonces, la combinaci√≥n de esos factores se convirti√≥ en “Tal vez deber√≠a darle una oportunidad”, y me sent√© y vi muchos de los episodios. Quiero decir, cuando estaba trabajando, realmente no ve√≠a mucho. Hab√≠a visto al piloto, y tal vez hab√≠a visto un episodio aqu√≠ y all√°. Pero es as√≠, el espect√°culo fue tan agotador, cuando llegu√© a casa y me iba a relajar y ver algo m√°s, no quer√≠a ver m√°s. Fue como hacer otra cosa.

Así que realmente no había visto las dos primeras temporadas con gran detalle. Pero cuando comencé a verlo, estaba realmente interesado en los personajes y en el entorno, y la estación espacial, la geopolítica que estaba sucediendo con Bajor y la Federación. Sí, realmente me atrajo. Decidí ir a

Una de las cosas sobre, empujó más límites que lo hizo. Creo que fue el primer beso del mismo sexo.

Sí.

Se ocup√≥ de muchas cosas. ¬ŅEn ese momento, hubo menos resistencia por parte del estudio en t√©rminos de publicar este material? ¬ŅTuviste resistencia en t√©rminos de intentar hacer cosas que nunca antes se hab√≠an hecho?

Si. Quiero decir, estábamos empujando el sobre. Definitivamente, había que superar el miedo. Se trataba de miedo. Había ejecutivos temerosos en Paramount que no estaban seguros de que debiéramos hacer eso. Pero peleamos la buena batalla, y ganamos, y siempre estábamos tratando de empujar los límites de lo que era. Creo que fue algo que los escritores del personal vieron como nuestra misión principal. Vamos a empujar Veamos hasta dónde puede llegar. Veamos cuáles son sus límites. Y luego empujémoslos más lejos. Así que siempre estábamos buscando formas de intentar hacer algo nuevo.

¬ŅExperiment√≥ el mismo tipo de, en la sala del escritor, tambi√©n tuvo que producir mucho contenido? ¬ŅFue la misma experiencia en la que estabas corriendo? ¬ŅO fue, en ese momento, m√°s f√°cil?

Era m√°s f√°cil porque era un personal de redacci√≥n m√°s estable. Cuando comenc√© en, el personal de redacci√≥n en los primeros dos a√Īos hab√≠a sido muy ca√≥tico. Hab√≠a habido una tremenda cantidad de rotaci√≥n. Los escritores hab√≠an sido despedidos o renunciaron y siguieron trabajando durante la cuarta temporada. Luego, al final de la cuarta temporada y en la quinta de, comenz√≥ a ser m√°s coherente y se calm√≥. Luego, fue mucho m√°s estable.

Algunos escritores iban y ven√≠an, pero era un grupo mucho m√°s estable. Todos hab√≠amos trabajado juntos durante bastante tiempo. Entonces fue m√°s f√°cil en ese sentido, pero todav√≠a est√°bamos tramando esta cosa gigante. Por lo tanto, siempre sent√≠ que nunca podr√≠amos planear los 26 a principios de a√Īo. Podr√≠as obtener tal vez 10 de ellos, y tienes una idea de a d√≥nde ir√≠an cosas como la Guerra del Dominio o qu√© Worf, podr√≠a ser su arco de la primera temporada. Entonces ten√≠a una sensaci√≥n de confianza y experiencia que le permit√≠a hacerlo. Pero a√ļn para el final de la temporada, todav√≠a era muy directo. Estabas sudando las fechas de producci√≥n y estabas tratando desesperadamente de reescribir por la puerta, y fue dif√≠cil. Era una cinta de correr en cierto punto.

Bueno, una de las cosas que mencionaste es que ten√≠as estos arcos de toda la temporada. Entonces, ¬Ņalguna vez tuvo en mente el comienzo de, por ejemplo, la quinta temporada, el final de la quinta temporada? ¬ŅO fue algo as√≠ como alguna vez resolviste esos arcos de largo alcance? ¬ŅO siempre fue como “Veremos a d√≥nde va”?

Fue m√°s o menos veremos a d√≥nde va. Creo que, en las √ļltimas dos o tres temporadas, s√≠, podr√≠amos haber dicho “Aqu√≠ es donde queremos estar a fin de a√Īo”. Y luego simplemente replantearlo como un objetivo al que √≠bamos a llegar. Pero realmente no ten√≠a el arco fundamental en el camino. Entonces tendr√≠amos una idea a largo plazo de cu√°les fueron los finales de la temporada cinco y seis. Y luego, obviamente, cu√°l ser√≠a el final en general. Pero no fue as√≠, simplemente no tuvimos el tiempo para planear ese tipo de cosas en detalle porque muchas cosas cambiar√≠an.

También fue así, si pasaste el tiempo para trazar un arco de 26 episodios y luego comenzaste a escribirlo, lo más probable es que los primeros dos episodios tuvieran tanto cambio y tanto tumulto. Por razones de producción, por razones de la historia, por notas, por todo tipo de cosas, que habría un gran efecto dominó en todos los 26. Así que fue casi como un esfuerzo desperdiciado realmente hacer una gran cantidad de trabajo detallado como ese cuando supimos Los primeros episodios, por su naturaleza, pasarían por muchos cambios.

¬ŅSe llev√≥ a casa alg√ļn accesorio o recuerdo de cualquiera de los dos?

Si. Tengo una botella de brandy sauriano del Quark’s Bar. Tengo algunos accesorios de la oficina del Dr. Bashir. Tengo, si recuerdas, allí estaban los grandes barcos de oro en la pared de la conferencia, en la sala de observación de todas las Empresas. Tengo todas las empresas.

De Verdad?

Lo hice, los salvé. Los salvé literalmente del contenedor.

He escuchado historias sobre lo que tiraron y me sorprende que haya sido tirado. Hay tantos fan√°ticos que habr√≠an dicho: “Lo tomar√©, por favor d√°melo”.

Bueno, eso fue lo que pas√≥. Quiero decir, recib√≠ esta llamada, Michael Okuda, que trabajaba en el departamento de arte y era uno de los grandes artistas gr√°ficos e hizo todo tipo de cosas, solo me llam√≥ y dijo: “Ron, est√°n tirando el oro buques. Si los quieres, ven a buscarlos. Pens√©: “Voy a bajar”, y met√≠ mi auto y tom√© cada uno de ellos.

¬ŅEst√°n en tu casa? ¬ŅLos tienes en exhibici√≥n?

Los tengo en mi oficina. Los hice montar en la pared de mi oficina en el mismo patrón que solían estar en la sala de observación.

Por favor, s√© que no usas las redes sociales, pero ¬Ņpuedes tuitear una foto?

Por supuesto.

Solo para que algunos de nosotros podamos verlos.

Podr√≠a haber tuiteado una foto de √©l en alg√ļn momento. Pens√© que lo hab√≠a hecho. Tal vez no lo hice, encontrar√© uno.

Si lo hiciste, no estoy en Twitter todo el tiempo. Estoy seguro de que la gente se lo ha perdido. Estaría más que feliz de verlo ahora.

Bueno.

Tengo que preguntar, esta es mi √ļltima cosa, pero ¬Ņhas visto? ¬ŅHas visto los programas que han aparecido desde tu √©poca? ¬ŅO usted dice: “No puedo ver esto”?

Los he visto. Lo disfrut√© mucho. Me invitaron al estreno, fue un gesto muy encantador que hicieron. Y fue genial. Fue realmente, me sorprendi√≥ cu√°n emocionalmente satisfactorio fue volver a ver a Patrick en ese papel. Realmente me hizo decir, “Wow. Esto es realmente genial, verlo ser Jean-Luc nuevamente. Lo mismo con Brent y Jonathan. Fue como, “Wow”. Signific√≥ mucho verlos haciendo esos papeles. Era muy intersante.